close
那是個五點下課陰雨綿綿的日子
因為沒帶傘所以打算搭計程車下山
很不幸的我又坐在後排中間的位子
忽然看見一個熟悉的身影慌張地跑了過來

是任課教授的大爆笑先生
在司機的招呼下
與我共乘一台車準備下山
只見大爆笑先生手忙腳亂的把包包塞在身邊
我先說了句老師你好
大爆笑先生首先是愣了一下
隨後發現我是學生才鬆口氣似的說真是太巧了

在下山峰迴路轉的車程中
大爆笑先生顯然是不太習慣搭計程
冬天十幾度的天氣也可以滿頭大汗
緊張地抓住車窗的握把道:「便利だけど,怖い~」
我搭過幾次學校的計程車,便回答:
「大丈夫!いつも通りの情況ですよ,
運転手は皆腕があ(う)まいですから」
大爆笑:「何!?」

發音不清楚又鬧笑話了
我本來要說的是司機們的技術都很好
腕がうまい(旨い)
口誤成腕があまい(甘い)
あまい本指甜的
但也可引申為天真、不純熟的意思
所以話就變成了這樣↓
「司機們都把開車當兒戲,技術又不熟練...」

然後大爆笑先生就跳車了...
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tokimi1215 的頭像
    tokimi1215

    私の不夜城

    tokimi1215 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()